sengketa TIDAK: Saya tidak membantah!
Sekarang kita sudah mengetahui cara mengatakan net (tidak), dari menggigit hingga bercanda hingga mengundurkan diri dengan beberapa snark dilemparkan untuk bumbu, saatnya untuk membahas beberapa TIDAK ekspresi. Beberapa dari mereka mudah untuk diketahui, tetapi yang lain tidak masuk akal pada pandangan pertama. Apa hubungannya kebenaran dengan kaki? Mengapa kita berbicara tentang pengadilan? Dan mengapa Anda berpikir saya ingin melawan Anda? Sangat membingungkan!
Dan mari kita mulai dengan sesuatu yang selalu membingungkan saya: jaring yang mirip ekspresi, misalnya, null dan void.
Abolish digunakan ketika suatu kecelakaan atau tindakan yang tidak menguntungkan membatalkan manfaat sesuatu: Setetes tinta yang jatuh secara tidak sengaja dari pena dapat menghapus pekerjaan sepanjang hari).
Descend (atau bentuk tidak sempurna) digunakan ketika beberapa tindakan berjalan dengan sendirinya dan tidak menghasilkan apa-apa. Selama bertahun-tahun, harapan semakin lemah dan semakin lemah dan memudar menjadi kehampaan. Bisa jadi akibat dari apa yang sekarang disebut ghosting: Saya tidak meneleponnya, dia tidak menelepon saya, dan semuanya mati dengan sendirinya).
Beberapa tidak ekspresi adalah semua tentang tidak adanya sesuatu. Misalnya, tidak ada pendekatan berarti bahwa tidak ada akses ke benda, tempat atau orang. Adapun orang-orang, tidak ada pendekatan menunjukkan bahwa orang tersebut entah bagaimana sulit – tidak baik, sombong, mementingkan diri sendiri – dan sulit untuk menemukan cara yang tepat untuk mendekatinya secara psikologis. –Apakah Anda akan memanggil profesor? – Ya, tapi tidak sekarang. Tidak ada akses ke sana. (“Apakah Anda berencana untuk memanggil profesor?” “Ya, tapi sekarang. Saya tidak tahu pendekatan yang tepat.”)
Ngomong-ngomong, jawabannya tentu saja yang selalu dikatakan salah satu teman saya: Лесть грубой не бывает (Sanjungan akan membawa Anda ke mana-mana, secara lebih harfiah “Anda tidak akan pernah terlalu berat dengan sanjungan”).
Ekspresi ketidakhadiran lain yang bermanfaat tidak diragukan lagi (tidak ada argumen). Itulah yang Anda katakan ketika Significant Other Anda berpikir bahwa permainan eksperimental terdengar bagus ketika Anda membeli tiketnya, tetapi sekarang tinggal di rumah untuk menonton “Line of Duty” terdengar jauh lebih baik. Tidak ada perselisihan! Apa yang harus dipesan – pizza atau sushi? (Anda tidak akan mendapat argumen dari saya. Apa yang harus kita pesan – pizza atau sushi?)
Ini juga berguna ketika Anda ingin menenangkan Significant Other yang rewel yang ingin mengeluh tentang Masa Lalu yang Baik: Конечно, работы реки были мокрее ― спору нет (Tentu saja sungai lebih basah di masa lalu. Tak perlu dikatakan lagi. )
Jika orang penting Anda terus menjadi pemarah, Anda mungkin menggunakan ungkapan в ногах правды нет, yang terdengar seperti “tidak ada kebenaran di kaki Anda” tetapi hanya berarti “duduk” (tidak ada gunanya berdiri di sekitar tidak): Прошу за стол , в ногах правды нет (Lepaskan beban dan duduk untuk makan!)
Saat keadaan berantakan, bisa dibilang tidak ada keharmonisan, tidak ada ladu (sesuatu seperti “tidak masuk akal dan tidak ada harmoni”). Dalam beberapa konteks, frasa bahasa Inggris “no rhyme or reason” mungkin terjemahan yang layak: Dia menunjukkan kepada saya secara diam-diam, sebagai sahabatnya, puisi-puisinya … mereka tidak memiliki gudang, tidak ada harmoni, tidak ada makna, tidak ada literasi dasar (Karena saya adalah sahabatnya, dia diam-diam menunjukkan puisinya… tidak ada sajak atau alasan, tidak masuk akal, bahkan literasi dasar.) Itu bisa merujuk pada sesuatu yang tidak teratur, bahkan keterampilan rumah tangga seseorang yang buruk: Dia membawa suaminya ke dalam rumah, berharap dia akan menjadi penopang, penolong, pencari nafkah, dan di rumah dia sendiri menemukan seorang suami, berharap dia akan menjadi pendukungnya, penolongnya, pencari nafkahnya , tetapi semua yang ada di rumah ada di enam dan tujuh.)
Katakanlah Anda adalah tetangga wanita itu dan suaminya yang tidak teratur. Terlepas dari kekacauan keuangan mereka, meskipun wastafel bocor di kamar mandi dan pemanas mati di tengah malam, dia masih mencintai suaminya dan tahu suaminya tidak akan pernah berubah. Dengan mengangkat bahu dan mendesah, dia menggunakan frasa yang terdengar seperti “tidak ada pengadilan yang akan mengubah ‘tidak’: Ну, что ж делать, на нет и суда нет (Yah, apa yang bisa kamu lakukan? Itu tapi bagaimana itu, dan Saya mungkin juga menerimanya). Муж мне говорил, что не было доходов — на на и суда нет! (Suami saya bilang dia tidak punya penghasilan. Nah, yang tidak bisa disembuhkan harus ditanggung).
Tetapi ketika para tetangga itu tiba-tiba mengelola, melunasi hutang mereka, mengembangkan bisnis mereka, menginvestasikan tabungan mereka dengan benar, Anda dapat mengungkapkan keterkejutan Anda dengan frasa yang menawan ini: Нет, ты только подумай! Artinya: Dapatkah Anda mempercayainya? Bayangkan saja!
Saya tidak begitu yakin apa itu lakukan di sana — seolah-olah pembicara sedang menceritakan kisah pembalikan besar keberuntungan Masha dan Pasha dan meledak, “Tidak! Aku hanya tidak percaya.” Tidak, maksud saya, sungguh menakjubkan bagaimana semuanya jatuh pada tempatnya.)
Jika Significant Other Anda tidak terlalu percaya dengan perubahan kepribadian secara instan dan ingin melakukan sedikit penyelidikan saat tetangga datang, Anda dapat turun tangan dengan Нет, ужи извини… Ini seperti cara Rusia abad ke-19 untuk mengatakan, “Maaf bukan maaf.” Нет, ужи извини, замолчать придётся тебе (Maaf, sobat, tetapi Anda harus tutup mulut). Sedangkan tetangga sudah banyak memaafkan suaminya, tapi tidak semuanya: Я много ему прощала, но простить предательство — tidak, ужи это извини! (Saya sudah banyak memaafkannya, tapi memaafkan pengkhianatan? Tidak pernah! Itu terlalu banyak untuk ditanyakan!)
Sekarang dia bilang dia adalah orang yang berubah dan tidak akan pernah melakukannya lagi. Tapi dia tidak percaya: Нет очни люди так змедились (tidak terjadi bahwa orang berubah secara radikal). Tidak begitu digunakan ketika sesuatu tidak pernah terjadi, tidak peduli seberapa besar Anda menginginkannya. Tidak ada yang menjaga rumah saat seseorang dalam masalah (Tidak ada yang pernah memeriksa saat seseorang dalam masalah). Tidak, Anda akan mengira dia akan datang membantu istrinya, tetapi tidak, itu tidak akan pernah terjadi.
Dan merugikan Significant Other Anda dengan double negative Rusia lainnya yang mengubah bahasa Inggris menjadi positif: Selalu ada banyak orang brengsek yang malas!
Bukankah itu kebenarannya.