Kasus ini berlanjut: jangan terburu-buru
Kata kerja bahasa Rusia manakah yang berubah maknanya bergantung pada penempatan kata negatif “не”? Kata benda manakah yang dapat dimodifikasi dengan kata sifat infernal dan angel – dan tidak mengubah maknanya sama sekali? Kata kerja mana yang bisa berarti menunggu, tidak menunggu, bertahan, membenci, menangani, menerima atau tidak terburu-buru atau khawatir?
Sabar kawan, sabar.
Eh, maksudku – itulah kata-katanya! Kesabaran — dan kata kerja terapung Ini adalah kata-kata yang sangat menarik, dan bahkan lebih menarik lagi jika kata-kata tersebut berada dalam ekspresi yang seharusnya ada dalam tas bahasa setiap orang.
Tentu saja saya memikirkan tentang kesabaran karena saat ini kita membutuhkan banyak hal: untuk tetap mengisolasi diri, mengisi formulir setiap kali ingin berkendara ke toko untuk membeli biskuit anjing, untuk mengantri. memasuki toko dengan jarak 1,5 meter dari orang di depan dan di belakang Anda, dan mencuci tangan sambil menyanyikan lagu alfabet — sebaiknya dalam dua bahasa, secara perlahan. Terplyu (Saya sabar.) Semacam itu. Sebagian besar.
Mari kita mulai dengan daya tahan. Terkadang – oh, senangnya! – artinya bersabar. Tentu saja orang China tidak bisa membeli mobil asing dalam kondisi seperti itu. Namun mereka menyuruhnya untuk bersabar (Dalam keadaan seperti ini, tentu saja, orang Tionghoa tidak dapat membeli mobil asing. Namun mereka mengatakan kepadanya: bersabarlah.)
Bertahan lebih sering berarti Anda harus menanggung, menoleransi, menerima keadaan fisik atau emosional yang tidak menyenangkan. Entah bagaimana dia menahan semua kebisingan mengerikan yang disebabkan oleh badai itu (Dia entah bagaimana bertahan dari semua suara badai yang mengerikan). Saya harus tahan dengan kelakuan tidak menyenangkan tetangga saya.
Jika diikuti dengan kata depan (dari) dan seseorang atau sesuatu, itu berarti Anda harus menghadapi perilaku atau kondisi yang buruk karena Anda tidak punya pilihan. Para delegasi mengatakan bahwa mereka bosan dengan semi-anarki, semi-kekasaran yang harus mereka tanggung dari pihak berwenang setempat. (Para delegasi mengatakan bahwa mereka muak dengan tindakan setengah anarki dan setengah kekejaman yang harus mereka hadapi dari para bos lokal).
Ada sedikit kesulitan dengan bentuk negatif dari kata kerja ini. Jika kata kerjanya sendiri dinegasikan, artinya seseorang tidak menyukai sesuatu atau seseorang. Di satu sisi, orang tuaku tidak tahan dengan ketidakjujuran, tapi di sisi lain, mereka sangat mudah tertipu, jadi terkadang mudah untuk menyalahkan mereka.) Tapi ketika kamu meniadakan kata kerja (untuk dapat) dan menambahkannya bertahan berarti Anda tidak dapat mentolerir sesuatu atau seseorang. Aku tidak tahan dengan orang bodoh! (Aku tidak tahan dengan idiot!)
Faktanya, setiap kali Anda meniadakan kata kerja yang dikombinasikan dengan bertahan, kesabaran menjadi terbalik. Aku tidak tahan lagi dengan keputusasaan ini.)
Hal menarik berikutnya adalah benda mati bisa bersifat sabar atau tidak sabar. Misalnya delo terpit atau sederhananya menderita adalah apa yang ingin Anda dengar dari atasan Anda pada pukul 17.15 di hari Jumat yang panas di bulan Agustus. Artinya: kasusnya bisa menunggu, atau sederhananya: jangan terburu-buru.
Sebaliknya bila waktu tidak sabar, artinya sebaliknya: Время не терпит! (Tidak ada waktu! Kita harus bergegas!)
Kadang-kadang orang juga tidak sabar: Anak itu tidak sabar! Itulah yang diinginkan musim panas! (Anak saya tidak sabar! Dia sangat menginginkan musim panas!)
Saat Anda melihat berita palsu, Anda dapat dengan bijak mengatakan: (secara harafiah, kertas menoleransi apa pun) — yaitu, Anda dapat menulis apa pun yang Anda inginkan (dan kertas akan menerima apa pun yang Anda tulis.) Dan Anda mungkin masih menemukan ungkapan ini, meskipun sekarang sudah tidak umum lagi: Betapa bumi bertahan! (Bagaimana Mengerjakan itu bumi berdiri itu?) Dia adalah orang yang mengerikan, jahat, tidak jujur! Bagaimana bumi menanggungnya? (Ia adalah orang yang jahat, kejam, dan tidak jujur. Sungguh mengherankan bahwa orang-orang seperti dia dapat hidup di bumi ini.)
Ada juga beberapa frasa tetap dengan терпеть itu semua berarti menanggung sesuatu yang buruk, tetapi dalam bahasa Inggris diungkapkan secara berbeda. Терпеть нечастьу (mengalami kemunduran); menanggung kebutuhan (mengalami masa sulit, hidup dengan sedikit uang); menanggung hinaan (diperlakukan dengan buruk, dihina); dan menderita kerugian.
Ada juga dua ekspresi kuno yang mungkin Anda temui. Salah satunya adalah: Dia sering harus menanggung masa-masa dingin dan lapar, dan yang lainnya lebih ceria – dengan cara tertentu – Segala sesuatu datang kepada dia yang menunggu.) Sedikit kesabaran. (Tunggu sebentar.)
Kesabaran (kesabaran) sedikit lebih mudah: tidak memiliki banyak nuansa. Ketika Anda mempunyai rumah yang penuh dengan anak-anak bosan yang sangat ingin pergi keluar dan muak dengan Anda, satu sama lain, dan segala sesuatu di apartemen, Anda diberitahu: Dan kemudian Anda berharap hal ini akan bertahan lama: Kesabaran saya mungkin akan bertahan selama dua atau tiga minggu lagi, namun tidak lebih.) Dan kemudian, akhirnya, hal tersebut memuncak: Perselisihan yang konyol dan obrolan ringan telah menguras kesabaran saya, yang secara harfiah berarti “membuat cangkir kesabaran saya meluap “). Anak-anak menguji kesabaran saya! (Anak-anak saya benar-benar menguji kesabaran saya.)
Dan pada akhirnya Anda kehilangannya: (Saya kehilangan kesabaran dan meneriaki anak-anak.)
Sekarang jika Anda tidak kehilangan kesabaran, kesabaran Anda dapat digambarkan dengan salah satu dari selusin kata sifat. Kesabaran Anda bisa tidak ada habisnya: tak terbatas (tidak terbatas); tanpa henti (tidak ada habisnya); tak terbatas (tidak terbatas). Ini bisa menjadi besar: sangat besar (sangat besar); besar (besar); terbesar (Besar). Ini bisa menjadi luar biasa: luar biasa (luar biasa); tidak manusiawi (tidak manusiawi); luar biasa (luar biasa); luar biasa (luar biasa); luar biasa (luar biasa).
Di dalam fakta bahwa Bisa menjadi malaikat: Sungguh orang yang luar biasa dia! Dengan kesabaran luar biasa dia mendengarkan delirium saudaranya. (Apa A luar biasa orang Dia mencuci! Dia mendengarkan omong kosong saudaranya dengan kesabaran para malaikat!)
Dan anehnya, kesabaran bisa jadi sangat buruk (helse), yang sebenarnya hampir sama dengan surgawi: Orang-orang pada saat itu mencapai hasil tersebut dengan kerja keras dan kesabaran iblis.)
Saya tidak punya penjelasan untuk hal ini kecuali Anda jelas membutuhkan kuasa surga dan neraka untuk tetap bersabar selama Great Pandemic Lockdown tahun 2020.
Apa yang saya doakan untuk Anda semua!