Kata-kata tahun 2021: Kata-kata tahun 2021
Ini adalah waktu paling istimewa dalam setahun, ketika pekerjaan (hampir) selesai, liburan akan segera dimulai, dan kami membuka rencana baru kami untuk tahun depan, membukanya, dan menghirup aroma kemungkinan surgawi itu. Tidak ada yang mengalahkan kegembiraan memulai dari awal.
Dan ada satu lagi ritual akhir tahun: слова года (kata-kata tahun ini).
Di banyak negara di seluruh dunia, sebuah kelompok di organisasi pendidikan atau pemerintah – atau terkadang di penerbit kamus – bertemu di akhir tahun dan memberikan suara pada kata atau kata-kata yang melambangkan atau menentukan tahun keluar. Di Rusia, berbagai institusi dan kelompok informal mengajukan kata-kata tahun ini. Grup favorit saya dipimpin oleh Mikhail Epstein, seorang ahli bahasa dan profesor bahasa dan sastra Rusia. Saya menyukainya karena dua alasan. Pertama, karena terorganisasi dengan baik: sekitar 3.000 penutur bahasa Rusia yang terobsesi dengan kata mengirimkan saran mereka sepanjang tahun, di mana sekitar 400 dipilih dan kemudian dipilih secara diam-diam oleh dewan ahli ahli bahasa, penulis, jurnalis, filsuf, dan spesialis bahasa dan sastra.
Dan kedua, itu hanya sedikit gila. Salah satu dari empat kategori kata tahun ini adalah apa yang mereka sebut протологизм (“proto-logisme”), yang merupakan cara linguistik yang mewah untuk mengatakan: kata atau frasa ciptaan yang lucu.
Namun, tiga kategori lainnya lebih konvensional: kata tahun ini, frase tahun ini, anti-bahasa (bahasa kebencian, propaganda atau kepalsuan).
Skornya untuk tahun 2021, dan secara keseluruhan ini adalah tahun yang menyedihkan dan berat Covid. Jika kata-kata teratas tahun lalu mencerminkan negara yang belajar tentang virus corona, tahun ini kurang lebih mencerminkan negara yang menghadapinya.
Jadi (drum roll): kata tahun ini untuk tahun 2021 sebenarnya ada dua: вацина (vaksin) dan вацинация (vaksinasi). Itulah yang telah kita semua diskusikan, lakukan, dan posting — atau diskusikan, tidak lakukan, dan benarkan — di media sosial sepanjang tahun. Kata tempat kedua dan ketiga juga terkait dengan pandemi dan sejenisnya vaksin Dan vaksinasi, yang berasal dari bahasa Latin, awalnya juga dipinjam dari bahasa lain: QR (diucapkan kyu ar) dan antivaxers.
Tetapi runner-up tidak hanya mencerminkan Covid, tetapi masalah penting lainnya tahun ini – permusuhan antara negara dan beberapa warganya. Kata-kata ini menjadi bacaan yang tragis: пытки (menyiksa); penindasan (penindasan); pembenci (pembenci); penahanan (penahanan); beracun (beracun); antibodi (antibodi); leave (meninggalkan dalam arti sekarat); vaksinasi ulang (vaksinasi ulang); sebuah topeng (masker); Kommunarka (Kommunarka, pusat fasilitas Covid di Moskow). Itu bukanlah tahun yang mudah di Rusia.
Dalam ungkapan tahun ini kita melihat obsesi nasional terhadap Covid dan kematian, tetapi juga kehidupan politik yang gelap tahun ini. Pertama dan terpenting adalah kematian (kematian berlebih), diikuti oleh istana Putin (Istana Putin) dan di tempat ketiga, бункерный дед (Kakek di bunker). Jika Anda telah menghindari politik sepanjang tahun (tidak bisa mengatakan saya menyalahkan Anda), istana mengacu pada kediaman besar yang dibangun untuk dan/atau oleh presiden Rusia di selatan negara itu. Ini adalah subjek dari salah satu laporan video pemimpin oposisi Alexei Navalny. “Kakek di bunker” adalah Navalnyisme lainnya – bagaimana dia mengacu pada presiden Rusia, di kediaman bawah tanah yang melindungi.
Runner-up mencerminkan berbagai masalah yang menjadi perhatian warga Rusia tahun ini. Pemanasan global (pemanasan global) dan perubahan iklim (perubahan iklim) ada di daftar bersama panitia investigasi (Komite Penyelidikan).
Ekspresi baru favorit saya dalam daftar adalah jas putih (jubah putih). Kenakan jas putih (secara harfiah mengenakan jas putih) berarti menjadi tinggi dan perkasa, untuk menjadi pontifikat, untuk menguasai seseorang – pada dasarnya bersusah payah bertindak superior dan membagikan nasihat yang tidak menyenangkan. Tidak jelas dari mana tepatnya ekspresi itu berasal, tapi jelas terlihat jelas. Anda dapat melihatnya di mata pikiran Anda dan langsung memahaminya, seperti dalam komentar tentang figur publik yang munafik ini: Dia mengenakan jas putih dan berbicara membela nilai-nilai keluarga tradisional … dan dia dituduh selingkuh dari istrinya selama bertahun-tahun (Dia menaiki kudanya yang tinggi dan mempertahankan nilai-nilai tradisional keluarga … sementara dituduh selingkuh dari istrinya selama bertahun-tahun.)
Anti-bahasa — ujaran kebencian, propaganda, atau kebohongan — adalah jenis kata, tulis Epstein, “yang ingin Anda beri tanda kutip untuk menunjukkan bahwa itu bukan sesuatu yang akan Anda katakan.” Tahun ini kata teratas dalam kategori ini adalah иноагент alias agen asing (“agen asing”); catatan kematian (catatan jumlah kematian); Dan pasien berlin (pasien Berlin) alias Alexei Navalny. Jika Anda melewatkannya, para pemimpin Rusia dan media negara menganggap Alexei Navalny “dia yang tidak boleh diucapkan”, jadi dia selalu disebut sebagai “blogger” (seorang blogger); “pria ini” (pria tertentu itu); atau “karakter” (angka itu). Saat Navalny dirawat karena keracunan racun saraf di Jerman, dia disebut sebagai “pasien di klinik Berlin”.
Ungkapan lain yang tidak ingin Anda dengar, terutama tentang diri Anda sendiri: perhatikan ekstremisme (untuk mencari tanda-tanda ekstremisme), yang dilakukan Komite Investigasi saat Anda berada di garis bidiknya. Dan inilah ungkapan aneh dalam daftar: orang dengan kualitas yang berbeda (kualitas orang berbeda). Itu digunakan oleh Walikota Moskow Sobyanin untuk menjelaskan siapa yang menurutnya harus menggantikan pekerja migran di kota. Anda mungkin bisa menebak kualitas apa yang harus dimiliki oleh penggantinya.
Dan itu membawa kita ke kategori favorit saya – menemukan kata dan frasa yang menjelaskan beberapa aspek tahun ini. Pemenangnya adalah неподшутный (bukan seseorang untuk dijadikan lelucon) oleh Pavel Lozhkin, diikuti oleh хамостийность, didefinisikan sebagai “menjadi tidak menyenangkan selalu dan di mana saja…terlepas dari opini publik,” diciptakan oleh Anna Khistochevskaya. Lihat bagian di atas untuk latar belakang kedua frasa ini.
Ungkapan yang diciptakan ketiga mungkin menjadi pilihan saya untuk tahun ini, karena melibatkan jenis suara dan permainan kata yang saya suka: занудалёнка – campuran dari orang aneh (downer, bore yang tak tertahankan, nudnik) dan jauh (Gaul untuk bekerja dari rumah, bekerja di luar kantor). Kata yang indah ini, diciptakan oleh Otar Bezhanov, mendefinisikan kesamaan yang menyedihkan dari bekerja dari rumah. Sebagai seseorang yang telah bekerja dari rumah selama beberapa dekade, tetapi sebenarnya berpindah tempat dari waktu ke waktu di tahun-tahun sebelumnya, saya menyukai kata ini.
Kata-kata dekade
Tahun ini grup tersebut juga memberikan suara pada kata-kata dekade ini 2011-2021. Kata kunci dekade sebelumnya adalah glamor (kata pinjaman glamour, tapi sebenarnya sesuatu yang trendi, panas atau glamor); blog Dan blogger (blog dan blogger); MENGGUNAKAN (ujian negara terpadu, sistem ujian pendidikan baru yang sangat diperebutkan); Dan nano- (nano-segalanya). Agak ceria dan berwawasan ke depan, bukan?
Tapi kata-kata dekade berikutnya, 2011-2021, adalah ковид (Covid); pengaturan nol (nolkan, apa yang terjadi pada masa jabatan kepresidenan Vladimir Putin sebelumnya dan sebagian besar kehidupan publik – dan kehidupan itu sendiri); Dan sanksi (sanksi, yang terjadi setelah aneksasi Krimea oleh Rusia dan perilaku lain yang dianggap ilegal dan agresif di Barat). Pasti tidak ceria.
Tapi ekspresi dekade 2011-2021 adalah semacam penangkal kesuraman dan malapetaka. Seperti dalam beberapa kategori lain tahun ini, mereka mencerminkan hubungan Rusia dengan dunia dan tren global – salah satu titik terang dari daftar ini dan kehidupan saat ini. Mereka adalah выхды из зони комфорта (untuk keluar dari zona nyaman Anda); pemanasan global (pemanasan global); dan искусственный интелект (kecerdasan buatan).
Tapi kita kembali dalam kegelapan dengan bahasa kebencian untuk 2011-2021. Pertama adalah teks panjang dengan huruf kapital yang harus mendahului segala sesuatu yang diterbitkan atau diposting oleh seseorang atau organisasi yang dianggap sebagai “agen asing”: PESAN (MATERI) INI DIBUAT DAN (ATAU) DISTRIBUSIKAN OLEH ‘MEDIA ASING YANG MELAKUKAN FUNGSI DARI LUAR NEGERI AGEN, DAN (ATAU) BADAN HUKUM RUSIA YANG MELAKUKAN FUNGSI AGEN ASING (Pesan (materi) ini dibuat dan (atau) didistribusikan oleh media informasi massa asing yang menjalankan fungsi agen asing dan (atau) Rusia badan hukum yang menjalankan fungsi agen asing).
Di tempat kedua dan ketiga — иноагент (“agen asing” yang dikutip di atas) dan seruan perang “Крымнаш” (Krimea adalah milik kita!)
Sebagian besar sisa dari daftar kata-kata dan ungkapan kelam dekade ini sangat menyedihkan: organisasi yang tidak diinginkan (organisasi yang tidak diinginkan); ekstremisme (ekstremisme); menyinggung perasaan orang percaya (menyinggung perasaan orang percaya) — semua ini normal baru (kenormalan baru).
Pada tahun 2020, ekspresi teratas tahun ini di Rusia adalah Жіве Беларусь! (Hidup Belarusia!). Tahun ini di Belarusia, kata tahun ini adalah чабор (thyme) — tidak persis seperti yang saya harapkan. Tetapi seorang kenalan menjelaskan bahwa “The Scent of Thyme” adalah nama puisi oleh penyair Belarusia Piatrus Brovka dan digunakan sebagai eufemisme untuk panggilan protes yang sekarang ilegal dari “Hidup Belarus”.
Saya terus memikirkannya dan bertanya-tanya apa kata tahun ini di Rusia pada tahun 2022. Apakah itu akan menjadi kata kode, potongan puisi yang diucapkan seperti jabat tangan rahasia?
Jujur saja: 2021 adalah tahun yang sulit dengan kehilangan yang mengerikan dan tragedi yang tak terkatakan bagi banyak orang. Yang bisa saya lakukan hanyalah menantikan tahun 2022 yang bersih dan, dengan sepenuh hati, поздровляю вас с Новым годом! (Selamat tahun baru!)